Camaradas entregadores antifascistas,
nós militantes sindicalistas revolucionários da FOB no exterior (México) traduzimos o importante manifesto de vocês para o espanhol. Não poderia ser em uma data mais simbólica que a do Segundo Breque Nacional. Compreendemos que a luta de vocês é a nossa luta, como trabalhadores e explorados que somos. E é também a luta de tantos entregadores, informais, operários, camponeses, professores de toda a América Latina e do mundo.
Assim como vocês, nós também acreditamos no apoio mútuo, na autoorganização, na ação direta, na cooperação, na pluralidade e na autonomia. Aquilo que nós chamamos de sindicalismo revolucionário é o que vocês já vêm construindo na prática: uma associação de trabalhadores para lutar contra os patrões e governos, através de greves, manifestações e também da autogestão cooperativa.
Esperamos que esse nosso pequeno ato de tradução contribua para fortalecer a luta de vocês, para expandir a sua grandiosa palavra e exemplo de resistência, criando pontes, alianças, que façam nos aproximar cada vez mais, superando pequenas diferenças, distâncias de linguagens e sotaques, e construindo uma força autônoma do povo trabalhador para fazer tremer as bases do sistema opressor capitalista, até a nossa vitória final.
Viva os Entregadores Antifascistas!
Ousar lutar, ousar vencer!
México, 25 de julho de 2020.
———————————————
MANIFIESTO DE REPARTIDORES ANTIFASCISTAS RIO DE JANEIRO
El movimiento de los Repartidores Antifascista nació de la necesidad de organizar los trabajadores de nuestro oficio, con un programa de lucha permanente que cuestione las estructuras que apoyan las opresiones que caen sobre nosotros y que vaya a la raíz del problema. Hacemos política callejera y defendemos la autogestión de los trabajadores sobre su trabajo. Creemos que la única salida es la organización colectiva, la lucha callejera. Entendemos que nuestra lucha no debe limitarse a las necesidades de supervivencia inmediatas y mínimas, y cuestionamos la ideología de acumulación capitalista, ya que creemos que toda riqueza producida debe estar mejor distribuida, pensando en el avance de la sociedad en su conjunto.
No somos iguales incluso en la pandémia. No debemos olvidar que la primera muerte de COVID-19 en Brasil fue de una empleada doméstica que contrajo el virus de su patrona. La burguesa pudo ser medicada en los mejores hospitales y sobrevivó, mientras que la trabajadora no tuvo la misma $uerte para poder pagar por hospitales privados. El Coronavirus ha dejado claro una vez más que el capitalismo no es sostenible. Ya estamos cerca de 70 mil muertos en el país y los que tienen menos dinero mueren más, tenemos que salir a trabajar y exponernos al virus si no perdemos nuestro techo. No fue posible garantizar a los trabajadores brasileños ni siquiera un mes de encierro, que el capitalismo ya se tembla por todas partes. Somos antifascistas porque estamos en una gran legítima defensa y el sistema capitalista, por injusto que es, no tiene más opción sino usar la fuerza para mantenerse en tiempos de crisis política y económica. Si el gobierno o las empresas nos bloquean e impiden nuestra libertad de expresión, no se puede tocar la lucha por los derechos. Esto se ha demostrado varias veces en la historia de nuestro país. Desde Getúlio Vargas hasta la dictadura militar, que nos persiguió durante décadas, vemos que los primeros en ser perseguidos son los trabajadores que luchan por sus derechos. No debemos olvidar que recientemente en nuestra historia, las personas fueron arrestadas por manifestarse por sus derechos, por ir a la huelga.
¡Las aplicaciones de hoy prueban cómo se comporta la burguesía hacia los trabajadores organizados que cuestionan su poder! Ellos niegan el diálogo y bloquean a cualquier trabajador que consideren subversivo dentro de la plataforma, aplastando la voz de los trabajadores con una estructura enorme y poderosa. Tenemos que nos callar frente a las injusticias por las que estamos sufriendo, por temor a sufrir represalias y no tener más ni siqueira la posibilidad del mínimo sustento de nuestros hogares.
Necesitamos un movimiento que dé nombre a los bueyes (o cerdos capitalistas) que hacen ganancia a través de nuestro sudor y sangre, que toman lujosos cruceros mientras millones de nosotros estamos en las calles, trabajando para producir su dinero, en el frío y a menudo hambrientos, sin derecho a un plato o remuneración para pagar una comida decente. ¡Conocemos el aroma de los mejores alimentos y ni siquiera tenemos derecho a un plato de arroz y frijoles por parte de las empresas! Necesitamos una lucha unificada contra aquellos que se benefician mientras morimos en accidentes, o quedamos con secuelas permanentes, en la prisa del día a día. Nuestro proyecto cooperativo se basa principalmente en la solidaridad y el apoyo mutuo. Nos damos cuenta de que los problemas con estas aplicaciones no son la tecnología, sino la ideología del enriquecimiento individual detrás de ella, lo que hace que millones de trabajadores corran día y noche al sol y la lluvia para producir la riqueza de media docena de inversores y accionistas que se quedan en la comodidad de sus lujosas oficinas con aire acondicionado.
No aceptamos menos derechos de los que ya hemos logrado a través de muchas luchas, mucho trabajo y muchas huelgas. Saludamos a las diversas iniciativas de autoorganización de repartidores que están surgiendo en todo el mundo a través del cooperativismo de plataformas, con una tecnología de repartos por aplicaciones que pertenece a la clase trabajadora y es/sea controlada por ella.
El proyecto en desarrollo en nuestra cooperativa se compromete a proporcionar salarios justos a los repartidores, sin tarifas de la aplicación más allá de las necesarias para su mantenimiento. Condiciones de trabajo decentes, como alimentos, asistencia por accidente/enfermedad, vacaciones y un lugar saludable para descansar entre los repartos. Proporcionar una condición justa de encuentro entre la cooperativa y los proveedores, sin tarifas abusivas.
Estamos en contra de todo tipo de violencia gratuita y prejuicios que retrasen el avance de la sociedad, ya sea por sexo, raza, origen, identificación u orientación sexual. No somos un movimiento vinculado a un partido político o una ideología específica, los Repartidores Antifascistas no es necesariamente un movimiento anarquista o comunista, sino de trabajadores/as con un sentimiento revolucionario en sus corazones. Es por eso que lo invitamos a usted, el/la repartidor/a, a unirse a nuestro movimiento y organizar colectivamente su justa indignación. Solo la lucha cambia la vida.
¡NO HAY PATRÓN SIN FUERZA DE TRABAJO,
PERO HAY FUERZA DE TRABAJO SIN PATRÓN!
_______________________________________________________________________________
Veja aqui o Insta dos Entregadores Antifascistas RJ e o site da cooperativa Despatronados:
Instagram: @entregadoresantifascistasrj
CLIQUE AQUI, para baixar o manifesto em PDF.
Conheça a cooperativa de entregas Despatronados
https://despatronados.wixsite.com/cooperativa
FOB – Federação das Organizações Sindicalistas Revolucionárias do Brasil
Filie-se ao Sindicalismo Revolucionário!
- Saiba Quem somos nós e pelo que lutamos?
- Conheça os Princípios, Estrutura e forma de Filiação na FOB.
- Entenda Por que a classe trabalhadora brasileira precisa de uma Federação Sindicalista Revolucionária?
- Entenda Quais as diferenças do Sindicalismo Revolucionário em relação aos outros modelos de sindicalismo?
- Conheça a História e origens do FOB
- Conheça as Teses Programáticas da FOB: Tese 1 e Tese 2